Neem contact op
555-555-5555
mymail@mailservice.com

.




DE BESTE VERHALEN VAN DE BESTE INDIE AUTEURS

Meewerken in ons team?


Transfiction vertaalt 'Indie Published' boeken. Boeken van Self Pubbers , auteurs die hun eigen werk zelfstandig publiceren, en boeken van Indie Publishers , overwegend kleinere uitgeverijen die werken van zelfstandige auteurs uitgeven.


Ben jij zelf Indie Auteur, of freelancer? En wil je enkele uren per week vertaalwerk doen? We zoeken versterking van ons team!

Onze werkwijze


Wij werken met Indie auteurs die het leuk vinden werk van anderen te vertalen of, naast hun eigen werk, graag iets bij willen verdienen en bereid zijn op een ' no cure, no pay ' basis te werken. Zo. Dat was het enige 'addertje' onder het gras!


Bij 'gebleken geschiktheid' (we komen er zo op terug...) krijg je van ons een voorstel, meestal een serie, origineel werk dat vanuit het Engels naar het Nederlands moet worden vertaald. Beheers je nog meer talen? We bemiddelen ook voor vertaalopdrachten van / naar andere talen als Frans, Spaans etc.


Per serie ontvang je een opdrachtbevestiging. Hierin staan onder meer het royalty percentage, de termijn van levering en andere voorwaarden. De vergoeding verschilt per auteur / uitgever. 

Betaling is uitsluitend op basis van royalties en geschiedt achteraf. Nogmaals:  No cure, no pay. Dus géén voorschot en géén vaste vergoeding! Maar, we betalen goed en snel! Ook dat is in de overeenkomst vastgelegd.


We vertalen boeken van auteurs die hun sporen al hebben verdiend. Succesvolle schrijvers met aantoonbare verkoopresultaten (in het buitenland). Naarmate er meer boeken in de door jou vertaalde serie beschikbaar zijn, worden de verdiensten uiteraard steeds interessanter. 

Als je zelf al boeken hebt uitgegeven, weet je dat de betaaltermijn per distributeur verschilt, maar meestal 60-90 dagen in beslag neemt. Afhankelijk van het aantal distributeurs waar de door jou vertaalde werken zijn gepubliceerd, kun je meerdere betalingen per maand ontvangen. Hoe meer boeken er worden verkocht, hoe meer je verdient.


De betreffende Indie auteur of Indie Publisher verzorgt zelf, of samen met ons, de publicatie en promotie van het werk. Alle boeken worden bovendien op deze website en in onze nieuwsbrief vermeldt. 

We gaan er van uit dat je zelf ook schrijft. Een leuke bijkomstigheid van dit werk is dat jouw naam als vertaler op de websites van bijvoorbeeld Amazon verschijnt. Zo zullen meer mensen jouw werk kunnen vinden. Om die vindbaarheid ('discoverabililty' zoals Indies dat noemen) nog meer te vergroten, bieden we je ook de mogelijkheid jouw werk in de nieuwsbrief en op de website van Transfiction te vermelden.


Klinkt dit allemaal interessant? Dan moeten we het nog even over 'gebleken geschiktheid' hebben. Wie zoeken wij?

Ben je bereid langere tijd met ons samen te werken? Heb je voldoende tijd één of meer series te vertalen? Wil je meehelpen buitenlandse Indie Auteurs hier, in Nederland en België, te promoten? En beheers je één of meer talen? Stuur ons een email (service@transfiction.nl ) en wie weet, spreken we elkaar binnenkort!


Share by: